小筆算是半個初音迷,今次去 TGS 當然有走去試玩將會於 2014 年春發售的初音 Miku Project DIVA F 2nd。今集與上集不大一樣,因為一開始已經公佈會推出 PSV 及 PS3 兩個版本,前者可以隨身遊玩,後者當然就畫質更高了。小編到 Tokyo 現場試玩及訪問了遊戲負責人- 內 海洋先生:
舊歌全面翻新
因為是 Business Day 進入的關係,基本上不需怎樣排隊就可玩到 F 2nd。試玩版中包含了三首歌曲,分別是初音與巡音合唱的新收錄曲「アカツキアライヴァル」以及兩首由 Diva 2nd 而來的「カラフル×メロディ」及「ロミオとシンデレラ」。小編選擇了自己較喜歡的「ロミオとシンデレラ」,順便看看與前作有什麼不同之處。而結果就是,除了畫質提升之外,PV 也是重新設計及製作,而且引入了以往沒有的 Technical Zone 與 Chance Zone,算是有點新鮮感。
▲相當具人氣的「ロミオとシンデレラ」也有 Technical Zone 了。
▲新收錄曲「アカツキアライヴァル」,曾經是 Vocaloid Ranking 第一位的作品。
追加 Link Scratch 與 Double Scratch
經過 PSP 與 PSV 歷代的作品,Project Diva 玩法其實已經相當成熟,今集 DIVA F 2nd 的突破也並不多,主要加入 Link Scratch 與 Double Scartch 兩種新元素,兩者都是使用以往的 Touch Screen (PS3 是 Analog Stick) 來進行。前者需要跟隨著星星符號來進行拖曳/停止動作,而後者就是左右手一起 Touch 了。
▲需要雙手同時操作的 Double Scartch。
SEGA 負責人專訪
今次有幸得到 SONY Hong Kong 的幫忙,可以與東南亞記者們一起訪問初音 Miku Project DIVA F 2nd 的相關負責人。
請問今次的初音 Miku Project DIVA F 2nd 是由 PSV 平台或 PS3 平台開始開發?
SEGA:今次與上集同樣地是由 PSV 平台開始開發,在完成 PSV 的部份後將會搬到 PS3 平台,並進行畫面加強的工作。
上集其實也有推出 PSV 與 PS3 平台版本,後者雖然比較遲推出,不過亦加入了不少新歌。但雙平台的 DATA 同步的步驟有點複雜,請問今次會作出改良嗎?
SEGA:DATA 同步這方面我們現在正努力改善中。
今次遊戲標題的 f 由細階變成了大階 F,其實有什麼意味呢?
SEGA:之前使用細階 f 是因為它可代表音樂符號。不過續作的話使用同一名字好像有點令人困擾,所以今次改為大階 F 及加上 2nd。其實沒有什麼大原因。
有想過為遊戲中文化嗎?
SEGA:暫時我們會專注於日文版的製作,中文版的話仍在考慮中。
現時 Vocaloid 亦有推出使用國語的「洛天依」,請問 Project Diva 會否考慮引入呢?
SEGA:暫時我們團隊都會以 01 Vocaloid 的開發為主,現階段未有考慮加入新的角色,不過不排除之後沒有呢 (小記按:的確 Project Diva 連 02 Vocaloid 的 Gumi 及 Lily 也未加入,加入中國版的確太遙遠了)。
其他遊戲開發中的畫面: