適逢新春時節,中國不少公司都掛上農曆新年的裝飾和佈置,阿里巴巴亦不例外。阿里巴巴位於杭州的公司,最近展出一幅以農曆新年及即將展開的冬奥為題的巨型程式碼對聯,創意萬分,但同樣令人難以解讀。有網民就發揮無限創意,得出不同答案。
▲杭州西溪園區阿里巴巴
中國科技巨頭阿里巴巴集團近日於杭州西溪園區換上虎年對聯,中間掛有吉祥物公仔。對聯有兩行對聯,左邊是「player = Player(from=”World”)」和「player.gather (“中國”);」,右邊則是「olympics = Olympics(on=”Cloud”);」及「olympics.greet (“春節”);」。或者這就是程式編寫人的浪漫,一般人未必看得出是甚麼。
有網民「翻譯」出「聚全球健兒來中國,看雲端奧運迎新春」、「世界運動員相聚中國,雲上奧運會歡迎您來」、「世界選手情聚中國,雲端冬奧喜迎春節」、「中國年真熱鬧;冬奧會雲上看」等不同版本,引來無盡答案。
官方指,即使不懂代碼,憑結尾字「中國」和「春節」應該感到節日的氣氛和祝福,透過符號間的英文單詞或許還能感受到「雲上奧運」的科技力量。
來源:cnBeta
—
unwire.hk Mewe 專頁: https://mewe.com/p/unwirehk
傳 Samsung 跟隨台積電做法 停止向中國供應 7nm 以下製程 AI 晶片 中國兩大電商報喜 「雙十一」交易額錄得增長 阿里巴巴更新 AI 翻譯工具 聲稱質素超越 Google、ChatGPT