Categories: 遊戲情報

Wordle 移除性別歧視詞語 與其他兒童不宜詞語一併禁用

Published by
藍骨
Share

拼字遊戲 Wordle 人氣仍然高企,最近終於正式遷移至 New York Times 繼續營運。為令遊戲更加「健康」,其詞語列表再次作出改動,刪除了性別歧視詞語。

據消息指,Wordle 的內置詞典中,最近刪除了啊而且帶有性別歧視色彩的詞語,包括 Bitch、Whore 和 Sluts 等等用來辱罵女性的字眼。當然這些字本身就不可能成為遊戲的答案,但玩家現在在猜拼字的時候使用這些詞典外的字,都會顯示「不在詞典中」的提示而無法使用。

據 New York Times 表示,他們判斷詞典包含什麼詞語時,會將所有冒犯性的詞語排除。此外,他們之前雖然承諾會遷移原有 Wordle 的遊戲記錄到新系統,不過目前有「小部分」玩家的資料仍然未成功遷移。

來源:Polygon

unwire.hk Mewe 專頁: https://mewe.com/p/unwirehk


相關文章:
  • 紐約時報掃除翻版 Wordle 對侵權遊戲發出 DMCA下架要求

  • Published by
    藍骨