人工智能

【實試】商量 Sensechat AI 免費用 可生成圖片 + 連網搵資料

Published by
Oscar

昨日(10 日)我們報道過,中國科技公司商湯科技宣布其粵語多模態大模型「Sensechat」正式向香港用戶免費開放(相關報道)。今日小編就會和大家試玩這個 AI 大模型,看看這個大模型可以做些甚麼。

 

「商量」連結:https://chat.sensetime.hk/wb/chat

 

註冊「商量」帳戶

「商量」目前免費向香港用戶開放,但要試用「商量」 AI 的話,就要先註冊帳戶。註冊過程非常簡單,只需提供電郵/手提電話號碼,或者連接 Google / Apple 帳戶即可。小編選擇了使用電郵註冊。輸入電郵後 1 分鐘內即會收到驗證碼,隨後就可以試用「商量」。

 

▲點擊右上角「登陸/註冊」按鈕(紅色箭嘴示)

▲輸入電郵地址後 1 分鐘內會收到驗證碼

▲驗證碼有效期僅有 5 分鐘(見紅色框),收到電郵後要儘快驗證

 

生成圖片

市面上有很多「文生圖」 AI,小編今次就嘗試用「商量」生成幾張圖片,看看這個 AI 理解能力如何。

 

小編嘗試用以下指令叫「商量」生成一張圖片:
以可愛的卡通風格生成一張圖片。圖片內容是一隻頭戴草帽,身穿夏威夷襯衫的黑白奶牛貓,背景是陽光與海灘,貓貓以人立姿態站着,手上拿著一杯珍珠奶茶。

 

 

▲可愛卡通風格

 

隨後小編要求「商量」改用不同風格生成貓貓圖片,以下是「商量」生成的其他圖片。

▲畫家風格

▲像素風格

▲油畫風格

 


相關文章:
  • WhatsApp 直接加入 Copilot 教學 輕鬆與 Microsoft AI 助理對話
  • 【教學】iOS 18.1 AI 一鍵清相片路人雜物 旅遊景點不再人頭湧湧
  • 瑞士教會推出「AI 耶穌」 對應 100 種語言但不建議透露個人資訊

  • 生成文章

    小編在 Apple 的官方網站上複製了 M2 MacBook Air 的規格後,要求「商量」利用這些資訊生成一篇介紹 M2 MacBook Air 的文章,看看「商量」的撮寫能力。

     

     

    以下是「商量」生成的內容:

     

    驟眼看來「商量」生成的文章有紋有路,但小編留意到部分字變了亂碼(見紅色框),另外亦更改了部分用字,例如本來「視訊通話」改成「視頻」(見綠色框)。

     

    連接互聯網

    小編想測試「商量」是否真的可以連接互聯網搜尋資料,於是就問「商量」現在香港時間幾點,以及今日日期和天氣。

    「商量」回應指今日是 2024 年 7 月 11 日星期四,回應正確,但時間方面就出錯了。小編撰文時為 17:39 分,但「商量」的回應指目前是香港時間 20:00,顯然與實際時間有出入。

     

    至於天氣方面,「商量」表示最高温度為 31°C,最低温度為 28°C,與天文台的數據脗合(見下圖)。

    ▲資料來源:香港天文台

     

    辨認手寫字體

    早前小編測試 GPT-4o 和 Claude 3.5 時,曾經叫這 2 個 AI 辨認手寫字體(相關實試)。現在我將清單上傳至「商量」,讓它們將清單上的手寫字體轉換成文字,測試其文字辨認能力。

     

    購清單上面寫的文字:

    7 月 10 日購物清單

    1. 車厘茄 x2
    2. 三文魚柳 x3
    3. 雞胸肉 x1
    4. 果仁 x1
    5. 毛豆 x1
    6. 茶包(薄荷)

     

     

    由上圖可見,「商量」成功辨認 5 樣貨物,除了最後將茶包誤認作 蔬菜包(菠菜)。

     

    計算的士車錢

    由於工作關係,小編經常要搭的士四處去,月尾和公司報銷車費時往往要花費很多時間計算,於是今次小編就嘗試上傳的士單,叫「商量」幫忙計算的士錢,看看它能否辨認的士單據上的數字,並計算總金額。

     

    ▲小編 5 月的交通費單據

     

    小編上傳單據後,要求「商量」幫我計算車資。「商量」能夠辨認單據上所有數字,並抽取總車資相加,幫小編計算 3 張單據總車資。「商量」的回應非常有條理,除了提供小編要求的總車資外,亦提供了其他資訊,如上落車時間、附加費等等。

     


    相關文章:
  • WhatsApp 直接加入 Copilot 教學 輕鬆與 Microsoft AI 助理對話
  • 【教學】iOS 18.1 AI 一鍵清相片路人雜物 旅遊景點不再人頭湧湧
  • 瑞士教會推出「AI 耶穌」 對應 100 種語言但不建議透露個人資訊

  • 提供交通路線

    小編時常要四處去,參加各種記者會,有時需要去些平常較少會去的地區, 每每想到要搜尋乘坐甚麼交通工具就覺得頭痛。碰巧小編數日後要到黃竹坑參加記者會,於是就叫「商量」幫我計劃交通路線。

     

    「商量」幫小編想了 3 條路線,但是全部都是乘坐 671 巴士。雖然「商量」用同一個答案重複回應有點失敗,但其提供的路線確實可行,而且算是詳細。「商量」會告訴小編應該在哪個站上落車,個人覺得回應算是合格了。

     

    分辨香港和中國用字

    「商量」作為由中國科技公司商湯開發的大型模型,小編預期其用字取態會偏向中國用詞,而商湯表示「商量」是粵語多模態大模型,因此小編就想測試一下到底「商量」能否分別中國和香港的用詞差別,於是就叫「商量」列舉 10 個中國和香港詞語有差異的例子。

     

    「商量」提供了 10 個香港和中國用詞有分別的例子,顯示其知道香港和中國的中文用字有區別。

     

    ▲「商量」提供的 10 個香港及中國用詞分別的例子

    中英對譯

    作為文本生成 AI,當然要測試一下其翻譯能力。小編選擇了中英短文各一篇,要求「商量」翻譯,測試一下其語言水平。

     

    小編要求「商量」將一則 Reuters 的英文新聞報道翻譯成廣東話:

    ▲小編提供的新聞原文

    ▲「商量」翻譯的廣東話譯文
    小編實測使用「商量」由英文翻譯成中文的話,「商量」似乎無法理解比喻,以及很多時候會採用字面直譯的方式去理解文章。
    「商量」翻譯標題時,直接按字面解釋將「Stealth」翻譯成「潛行」(紅色底線示),另外亦將「neighbouring firm」翻譯為「鄰居嘅公司」(紅色底線示)。除此之外,「商量」有明顯翻譯腔的問題,譯文有西化中文的問題,不符合一般香港表達方式。譯文有大量被動句,顯然是「商量」參考了英文原文後直接翻譯(綠色框示)。

    小編其後要求「商量」將一則中文報道翻譯成英文:

    ▲小編提供的新聞原文

    ▲「商量」翻譯的廣東話譯文

     

    小編實測使用「商量」由中文翻譯成英文的話,同樣有採用字面直譯的方式去理解文章的問題。「商量」中譯英時亦有「Chinglish」的問題,與一般英文表達方式不太相符。小編覺得這個功能僅能作參考用途、協助理解文章等用途,若要輸出翻譯文本,小編會建議用家使用其他 AI。

    無法生成圖表/PowerPoint

    小編打算利用「商量」生成圖表和 PowerPoint,但「商量」誠實地表示自己無法生成上述內容。

     


    相關文章:
  • WhatsApp 直接加入 Copilot 教學 輕鬆與 Microsoft AI 助理對話
  • 【教學】iOS 18.1 AI 一鍵清相片路人雜物 旅遊景點不再人頭湧湧
  • 瑞士教會推出「AI 耶穌」 對應 100 種語言但不建議透露個人資訊

  • 總結:生成圖片功能有驚喜 可連網但需小心求證

    小編嘗試了數個功能,其中覺得最滿意的是生成圖片功能。這個功能簡單易用,生成的圖片質素亦不俗,惟一要批評是其生成速度稍慢,而且每次只能夠生成一張圖片。「商量」亦可連接網絡查找資料,但需要小心部分資料或非正確,建議用家要小心處理。

     

    缺點方面,「商量」翻譯功能方面有待改善。而且現時 ChatGPT 和其他 AI 已經可以生成圖表、PowerPoint 等,但商量現時仍然無法生成圖表和 PowerPoint,略嫌功能稍為遜色,

    商量
    測試 1:生成圖片
    簡單易用,可生成多種風格
    測試 2:生成文章
    用詞偏向中國字眼
    如:視頻
    測試 3:連接互聯網

    可連接互聯網,但需小心求證資料真偽

    測試 4:辨認手寫字體

    辨認準繩度:5/6
    測試 5:計算的士車錢
    準確計算的士費且能夠讀取收據所有資料
    測試 6:提供交通路線
    能夠提供正確路線,但會將同一答案重複多次回應
    扮成可以提供多個選擇
    測試 7:分辨香港和中國用字
    能夠分辨香港與中國用字的分別
    測試 8:中英對譯

    有翻譯腔問題
    測試 9:生成圖表/PowerPoint
    無法生成

     


    相關文章:
  • WhatsApp 直接加入 Copilot 教學 輕鬆與 Microsoft AI 助理對話
  • 【教學】iOS 18.1 AI 一鍵清相片路人雜物 旅遊景點不再人頭湧湧
  • 瑞士教會推出「AI 耶穌」 對應 100 種語言但不建議透露個人資訊

  • Published by
    Oscar