Categories: 遊戲情報

原汁香港味港版 GTA!Sleeping Dogs 速玩後感

Published by
welkin
Share

8月14日,Square Enix的最新動作遊戲《Sleeping Dogs》終於都推出。本作最大的賣點就是以香港作為遊戲背景,再加上遊戲世界的自由度極高,因此被玩家譽為「港版GTA」。遊戲推出後大受歡迎,差不多所有遊戲店都賣斷市,而售價亦由原來的 $388 炒至接近 $550,足見遊戲的受歡迎程度。現在就讓筆者為大家帶來初步上手玩這款遊戲的初步試玩後感吧!

《Sleeping Dogs》的故事講述主角是一名臥底探員,混入黑幫組織中搜集其犯罪證據,玩家可以自由地周旋於警察和黑幫之間。遊戲系統方面,與其說像《GTA》倒是更像《infamous》。根據玩家的行動,角色於市民眼中的名聲亦會調整,例如破壞公共設施,攻擊無辜路人,反車又或者完成黑幫提供的任務後都會讓角色變得更邪惡。當玩家不折不扣地變成黑幫後,街上的路人會害怕,而警察亦會主動攻擊。相反,接下並完成警方提供的任務和盡量守法,角色則會更受市民歡迎。於主選單中可以查看角色的善惡指數,到底要成為一個惡貫滿盈的黑幫還是潛伏的警察,就要看玩家的決定。

叫得做港版 GTA,點少得搵女情節?
有點形象崩壞的區旗……
估唔到入左遊戲都係要做的士司機。
做壞人,其實真係幾爽架!

本作最有趣的地方,就是其香港特色。首先遊戲的背景設定於香港,玩家可以於北角、香港仔、中環和堅尼地城中自由穿梭,當中的街道、招牌等均取材自現今的香港,各位於遊玩時必定更有親切感。此外,雖然本作中角色主要是以英文作對白,不過他們亦會間中亦會說出不少的廣東話對白,最啜核的就是黑幫會說出最地道的廣東粗口「X你」、「X街,做咩搶我架車」、「我轉頭搵人X你」。而一些非常地道的對白雖然會以英語說出,不過熟悉香港背景的玩家一定會知道它的意義,例如遊戲中的主要黑幫組織叫「新安義」,有角色於新安義中擔任「Red Pole」,繼續遊戲,大家會發現更多有趣的對白。

呢個就係《Sleeping Dogs》既地圖啦,當然同現實有一定差距。
呢部就係主角用既電話,笑點喺個網路供應商……
便利店裡面賣的雜誌,當中好像混了一些耳熟能詳的名字。
個招牌好似咁熟口面咁既?X 生銀行?!

建議零售價:$388(PS3)


相關文章:
  • 《FF7 REBIRTH》管弦樂團世界巡迴演 全球各國日程表 + 未有香港份
  • 「閏年蟲」襲 EA Sports 遊戲未對應 29/2 籲玩家校快一日解決
  • 《FF7 Rebirth》Sony 印碟擺烏龍印錯標籤 玩家要入「資料碟」來玩

  • Published by
    welkin