據Pokemon在中國官方微博帳戶宣佈,簡體中文版中會有 6 個角色的名字被改名,角色名字疑因負面詞彙遭更改。
簡體中文版譯名「流氓熊貓」將改名為「霸道熊貓」、「死神棺」就變為「迭失棺」、「死神板」就變為「迭失板」、「毒電嬰」就改為「電音嬰」、「偷兒狐」就命名為「狡小狐」、而「狐大盜」就更改為「猾大狐」。
今次改名的變動,可見疑似流氓、死、偷、盗、毒等負面詞彙被禁止,而今次角色名字改動只有中國大陸簡體中文版,繁體中文地區的角色名字就不受影響。
資料來源:巴哈姆特
相關文章:
Pokémon 開發商逾 1 TB 資料外洩 多款 Pokémon 遊戲提早曝光 《幻獸帕魯》被控多項侵權 任天堂最強法務部聯手 Pokémon 提告 《Pokémon TCG Pocket》手遊版10月推出 玩家每日可獲 2 包免費卡